AKB48 - First Love

AKB48 - First Love


Hajimete deatte
Natsukashii ki ga shita
Anata wo mae kara
Shitteru mitai ni...

Koi no iriguchi
Doa ga hiraite
Kaze ni hakobareru

Umareta hi kara zutto (zutto)
Machi tsuzuketeta kiseki (kiseki)
Tokimeite
Akogarete
Kono mune no dokoka
Setsunakatta
Umareta hi kara zutto (zutto)
Yume wo mite ita mirai (mirai)
Kanjou wa
Itsu datte
Ima made no kioku
It's the first love

Me to me ga attara
Atarashii sekai e
Shiranai machikado
Tabi suru mitai ni...

Toki ga tomatte
Kako mo mirai mo
Ima mo suki ni naru

Korekara saki mo kitto (kitto)
Kawaru koto naku tsuzuku (tsudzuku)
Kyun to shite
Koi kogare
Eien no imi wo
Shiru no deshou
Korekara saki mo kitto (kitto)
Wasurerarenai jiken (jiken)
"Hajimete" wa
Itsu datte
Dokidoki no mokuji
It's the first love

Umareta hi kara zutto (zutto)
Machi tsuzuketeta kiseki (kiseki)
Tokimeite
Akogarete
Kono mune no dokoka
Setsunakatta
Umareta hi kara zutto (zutto)
Yume wo mite ita mirai (mirai)
Kanjou wa
Itsu datte
Ima made no kioku
It's the first love

Korekara saki mo kitto (kitto)
Kawaru koto naku tsuzuku (tsudzuku)
Kyun to shite
Koi kogare
Eien no imi wo
Shiru no deshou
Korekara saki mo kitto (kitto)
Wasurerarenai jiken (jiken)
"Hajimete" wa
Itsu datte
Dokidoki no mokuji
It's the first love


English

When we first met
I had a nostalgic feeling
Like I already
Knew you...

The door to love
Opens
And the wind carries me

Ever (ever) since the day I was born
I’ve been waiting for this miracle (miracle)
Heart throbbing
Longing
With a bittersweet pain
Somewhere in my heart
Ever (ever) since the day I was born
I’ve been dreaming of the future (future)
My feelings
Have always been
Memories leading up to now
It's the first love

When our eyes meet
I feel like I’m travelling
Around an unfamiliar corner
To a new world...

Time (time) stops
And I begin to love
The past, and the future, and now

Even in the future, this surely (surely)
Will go on like this, never changing
My heart aches
Burning with love
I surely know
The meaning of eternity
Even in the future, I surely (surely)
Won’t forget this event (event)
“The first time” is always
The table of contents
For nervous anticipation
It's the first love

Ever (ever) since the day I was born
I’ve been waiting for this miracle (miracle)
Heart throbbing
Longing
With a bittersweet pain
Somewhere in my heart
Ever (ever) since the day I was born
I’ve been dreaming of the future (future)
My feelings
Have always been
Memories leading up to now
It's the first love

Even in the future, this surely (surely)
Will go on like this, never changing
My heart aches
Burning with love
I surely know
The meaning of eternity
Even in the future, I surely (surely)
Won’t forget this event (event)
“The first time” is always
The table of contents
For nervous anticipation
It's the first love

Share on Google Plus

About Furkan Samadha

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment

0 komentar: