Ayaka - Sha La La

Yowai kokoro no naka de sakenderu yatsu wa
Jibun no muryokusa wo shitta jibun datta
Nakanaka naoranai furukizu ni
Yasashiku furete
Tsuyoku dakishimete kureta no

Afurederu namida tomezu ni nagasou
Ookina koe de saa nakeba ii yo
Toki ga kureba sou wasurerareru kara
Tada mayowazu...

Mune ni kizamikonda kanashii koukai wo
Kakikesu you ni tada waratte ita jibun
Mienai mirai toka kurai kako
Atama no naka kara subete wo hakidaseba ii

Afurederu namida tomezu ni nagasou
Ookina koe de saa nakeba ii yo
Toki ga kureba sou wasurerareru kara
Tada...

Tsuki ga warau yo sha la la...
Me to me awasereba sha la la...
Dare mo hitori ja nai yo

Afurederu namida tomezu ni nagasou
Ookina koe de saa nakeba ii yo
Toki ga kureba sou wasurerareru kara
Tada mayowazu...

English

The girl screaming in my weak heart
Was me when I realised how helpless I was
You gently touched
The old wounds that hadn’t healed
And held me tight

I won’t stop these tears that overflow, I’ll let them fall
Gotta just cry loudly
I’ll be able to forget when the time comes
So I won’t hold back…

I just smiled to try and get rid of
The sad regrets etched into my heart
The future I can’t see, the dark past
Gotta purge it all from my head

I won’t stop these tears that overflow, I’ll let them fall
Gotta just cry loudly
I’ll be able to forget when the time comes
So...

The moon is smiling, sha la la…
When we look each other in the eye, sha la la…
Nobody is alone

I won’t stop these tears that overflow, I’ll let them fall
Gotta just cry loudly
I’ll be able to forget when the time comes
So I won’t hold back…


source : http://www.kiwi-musume.com/lyrics/ayaka/firstmessage/shalala.html

Share on Google Plus

About Furkan Samadha

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment

0 komentar: